Tuesday, July 7, 2015

Kidung Sudamala and Kidung Sri Tanjung

Summaries of the Kidung Sudamala and Kidung Sri Tanjung

(excerpt from my dissertation in CDU, Darwin, Australia)

I. Summary of the Kidung Sudamala

Episode 1: The three great deities Sang Hyang Tunggal, Sang Hyang Asihprana and Sang Hyang Wisesa once gathered together in the dwelling place of Bhatara Guru, the Supreme Deity. They were discussing the misdeed of Sri Uma, wife of Bhatara Guru, whom they heard had “shared her beetle-nut quid and face-powder” with Sang Hyang Brahma, that is she had committed adultery with Lord Brahma[1]. Bhatara Guru was furious upon hearing that news, and so cursed Uma into becoming Durga, a terrifying demoness. Uma then transformed into a demonic figure with long dishevelled hair; her eyes were like twin suns; her mouth was like a cavern with protruding fangs; her two nostrils were like the holes of twin wells and her entire skin was covered with spots and blemishes.

In that form she was called Ra Nini and sentenced to reside in a cremation ground called Setra Gandamayu. She must dwell in that cemetery for twelve years together with her followers until the time came when Bhatara Guru himself would exorcize her with the assistance of Sadewa, one of the twin sons of Pandu and Madri.[2]

It is said that there were also two celestial beings named Citranggada and Citrasena who committed the misdeed of flying above the head of Bhatara Guru while he was with his consort, Uma, in their bathing place. They too were cursed by Bhatara Guru to become twin demons, named Kalanjaya and Kalantaka[3] and sentenced to serve the Kaurawa, the evil cousins of the five Pandawa brothers for a period of twelve years, the same period of Uma’s punishment in the form of Ra Nini. They are told to reside with Ra Nini in the Setra Gandamayu cremation grounds.

Episode 2. Kunti, the mother of the Pandawa brothers, heard the news about those two powerful demons (Kalanjaya and Kalantaka) and grew worried about the safety of her sons. Without the knowledge or permission of her sons, Kunti planned to pay homage to Ra Nini at her shrine (kahyangan) in the cremation ground of Setra Gandamayu. She entered the cremation grounds and worshipped Durga or Ra Nini. The terrible goddess then appeared to Kunti. Kunti implored her to help her sons to destroy those two demons, but Ra Nini refused her request because those two demons were none other than her own two sons.

Episode 3. However, Ra Nini said that she would fulfill Kunti’s desire if she were willing to sacrifice a “red-goat”, that is a human being. She specifically asked that the victim be Sadewa because Sadewa was a “hot person” who jeopardized every person who was close to him, because he was the second-born of a pair of twins.[4] First, Kunti refused Ra Nini’s request because Sadewa was not her biological son, and instead she offered her own sons, Yudhisthira, Bhima and Arjuna as a sacrifice to Ra Nini/Durga. But then Kalika, a loyal disciple of Ra Nini, “entered” (or “possessed”) Kunti, and so she immediately came under Ra Nini’s power and went home to bring Sadewa back as a sacrifice to Ra Nini.

Episode 4. When they arrived at the Setra Gandamayu, Kunti tied Sadewa to a randu tree.[5] Sadewa was then assaulted and tempted by many types of ghosts and demons of the cremation ground. When Ra Nini/Durga saw Sadewa she was ecstatic and immediately tried to eat him, but she found she could not do so. Then Ra Nini/Durga took out her long sword and tried to kill Sadewa, but still in vain. Ra Nini/Durga could not consume Sadewa because Bhatara Guru had given him the power to be invulnerable.

Episode 5. Durga then asked Sadewa to exorcize her, so that she could return to her form as Uma, but Sadewa refused, explaining that he lacked the ability to do so. Then Bhatara Guru arrived and “entered” Sadewa’s body in order to exorcize Durga. After being exorcized by Bhatara Guru through Sadewa, Ra Nini/Durga turned back into the goddess Uma. To show her appreciation to Sadewa, Durga/Uma blessed him in two ways. First, she gave him the name “Sudamala” that means “purified or released (suda, shuddha) from sin or stain (mala)”. Second, she advised Sadewa to go to a hermitage in Prangalas to propose marriage to Ni Soka, the daughter of the sage Tambrapetra and assured him that he would be successful in his aim.

Episode 6. The Sudamala story continues with the wedding of Sadewa and his twin brother Nakula with the two daughters of Tambrapetra. This is followed by the war that Nakula and Sadewa wage on the twin demons Kalanjaya and Kalantaka which comes to a climax with the death of the demons, who are then also released from the curse and assume their original form as two celestial beings.[6]

II. Summary of the Kidung Sri Tanjung 

Priyono (1931) worked extensively on the kidung Sri Tanjung, providing a critical edition of the text, Dutch translation and commentary. According to him, the tale of Sri Tanjung is the continuation of the tale of kidung Sudamala, because tale narrates the story of the marriage of the children of Nakula and Sadewa.

The story goes as follows:

After Sahadewa exorcized the demonic Durga and transformed her back into Uma, Sahadewa went with his brother Nakula to the hermitage of Prangalas to cure the blind sage Tambrapetra, which he succeeds in doing. As a reward for exorcizing the goddess and curing the sage, Nakula and Sadewa are granted the daughters of the sage, Ni Padapa and Ni Soka. There were two famous children from these marriages, a son Sidapaksa born from the marriage of Sahadewa and Ni Soka, and a daughter Sri Tanjung born from the marriage of Ni Padapa with Nakula.

When they attained maturity Sidapaksa and Sri Tanjung were married.[7]At this time Sidapaksa devoted himself entirely to serving his king, King Sulakrama. But in time, seeing that Sidapaksa had a wonderfully beautiful wife, the king became jealous and desired to possess Sri Tanjung for himself. First he sent Sidapaksa on a mission to the abode of Indra, and during his absence of Sidapaksa the king attempted to seduce Sri Tanjung. But being faithful to her husband, Sri Tanjung refused to obey the king. Because he felt humiliated by Sri Tanjung, when Sidapaksa came back from the abode of Indra, the king slandered Sri Tanjung by reversing the facts and claiming that she had attempted to seduce him. In a blind rage Sidapaksa confronted his wife and dragged her to the Gandamayu cemetery where killed her. But when Sidapaksa washed his clothes after killing his wife, he noticed that the bloodstain still smelled fragrant, and immediately realized that he has killed an innocent person.[8] Upon realising what he had done Sidapaksa went mad with grief and resolved to go to the underworld to seek the return of his beloved wife. At the same time Dorakala, the doorkeeper of the afterlife, however, refused to allow the soul of Sri Tanjung to enter because it was not yet time for her to die. At that moment there was also a severe earthquake that turned the world very dark. The gods in their abode were startled at this situation. At that time Ra Nini (Durga), who was in her heavenly abode (Kahyangan) was also startled and tried to find out what has happened. She saw the body of Sri Tanjung in the Gandamayu cemetery, and went there to revive her and bring her back to life. Following this Kalika, the loyal servant of Durga took her to Prangalas.

Sidapaksa tried to find the dead body of Sri Tanjung in the Gandamayu cemetery, but of course, his search was in vain. He then tried to kill himself with his kris knife, but the goddess Durga saw it, and stopped him from killing himself, though she did not reveal herself to him. He was amazed that an invisible spirit had saved his life, and so immediately carried out an act of sincere worship. The voice of the goddess Durga then informed him that Sri Tanjung is still alive, staying in the hermitage of Prangalas. The voice told him that he must kill the evil king, Sulakrama.

Works Cited:

Padmapuspita 1977, Candi Sukuh dan Kidung Sudamala, Komentar, Teks dan Alih Bahasa. Jakarta: Proyek Pengembangan Media Kebudayaan, Ditjen. Kebudayaan, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan R.I.

Priyono 1938, Sri Tanjung, een Oud Javaansh verhaal. The Hague.

Santiko, Hariani 1987, “Kedudukan Bhatari Durga di Jawa Pada Abad X-XV Mesehi.” (Doctoral Dissertation, University of Indonesia, Depok)

Stein Callenfels, P. van 1925, “De Sudamala in de Hindu-Javaansche kunst.” Verhandelingen van de Bataviaasch Genootsch



[1] David Shulman (1985: 304) notes that the close relationship of South Indian kings with the goddess can easily lead to the idea that the goddess is “fickle” or even fond of adultery. He points out that: “No less ambiguous is the king’s intimate relation with the goddess, either in her form as Sri, ‘royal splendor’ - a notoriously fickle figure - or as the warrior maiden Durga or Durga-Laksmi”.

[2] Sahadewa and Nakula, the sons of Pandu and Madri, are half-brothers to Yudhisthira, Arjuna and Bhima, the other members of the famous “five Pandawa brothers” who are the heroes of Indian and Indonesian versions of the Mahabharata.

[3] Their names mean “Victory of Time or Death” (Kala-n-jaya) and “End of Time/Death” (Kala-antaka), but the second name could also be understood “One Who Brings an End Through Time/Death”.

[4] In a later chapter I will discuss the way that plays like Sudamala and similar tales like the Javanese Murwakala and Balinese Sapu Leger (and Sudamala) are used as a main element of rituals aimed at purifying several kinds of ritual impurity. One of these is the birth of twins, which brings about an inauspicious state that is “cured”  in Java and Bali through performance of a wayang play like the Sudamala story.

[5] A randu tree a large, tall tree with flowers red as blood that is closely associated in Java and Bali with cemeteries and cremation grounds.

[6] My sources for this synopsis are van Stein Callenfels (1925: 10-25), Santiko (1987: 79-80) and Padmapuspita (1977: 64-110), as well as the oral tradition of Bali. The Sudamala story is very popular in Bali to this present day. Narrative reliefs of the Sudalama story can be found in quite a few villages, where they engraved on the outer walls of the Pura Dalem, the temple that protects villages from the dangerous influences of the cremation ground and cemetery. As I have noted above the Sudamala story is also important in wayang plays performed as part of the rituals exorcizing the dangerous power of children born as twins.

[7] There have been several studies of the importance of cross-cousin marriages in South India, and of the fact that this pattern that is so popular in the Dravidian South India is at odds with the Indo-European prohibition on close-cousin marriages that is prominent in North India. It is significant that several of the great kakawin of ancient Java (Hariwangsa, Krsnayana, Ghatotkacasraya) are about cross-cousin marriages that have to be accomplished through abduction or elopement because the parents cannot give public consent to the marriages.

[8] Man y of the basic elements of this story are repeated in the nineteenth century Balinese tale of Jayaprana, which is well-known from many versions of the tale in geguritan form. In that tale, however, it is the male (Jayaprana) whose death is brought about by the king, who is ultimately destroyed through his actions of killing Jayaprana and attempting to seduce his wife, Layonsari. The element of blood that remains fragrant after the murder of an innocent person is found in both works.

No comments:

Post a Comment